(繁體版)
《分我杯羹!》
輯錄/新愚公
知不可解者,以不解解之。
--紀曉嵐
(譯文:知曉事情真相,說出卻會壇惹麻煩,那就要以其他方法隱晦地說出來。)
乾隆曾對仙丹神藥篤信不疑。一天,山東濟南府送來一壹<不死酒>貢品,
稱喝下能長生不老。
乾隆喜上眉梢,特找來紀曉嵐同飲。正想倒酒時,一侍女傳太後話要見他。乾隆興致被打擾,很掃興,但又不敢抗母命,只好吩咐紀等他一會,回來才暢飲。
當乾隆走後,紀竟大口大口喝光那壺《不死酒》。他打了一個嗝,便倒頭大睡了。
過了不久,乾隆回來看見珍貴的《不死酒》被紀喝光,憤怒得吼道:“來人,把紀曉嵐推出五門斬首!”
紀被吵醒,不慌不忙地對乾隆說:“陛下,臣子喝下的是神酒,喝下後就不會老,也不會死,您又怎麼能殺死我?”
紀的話令乾隆沉默下來,他心想:“哪有人被斬首後仍能生存?如此說來,所謂長生不死的神丹妙藥,根本不存在呀!這個紀曉嵐,必定是想勸告我別再沉迷此玩兒,才刻意喝光那壺酒的。”
乾隆終於想通了,也就免了紀曉嵐的死罪。
*紀曉嵐(1724-1805)乾隆破格提拔入軍機處的寵臣。
(简体版)
《分我杯羹!》
辑录/新愚公
知不可解者,以不解解之。
---纪晓岚
(译文:知晓事情真相,说出却会坛惹麻烦,那就要以其他方法隐晦地说出来。)
乾隆曾对仙丹神药笃信不疑。一天,山东济南府送来一壹<不死酒>贡品, 称喝下能长生不老。
乾隆喜上眉梢,特找来纪晓岚同饮。正想倒酒时,一侍女传太后话要见他。乾隆兴致被打扰,很扫兴,但又不敢抗母命,只好吩咐纪等他一会,回来才畅饮。
当乾隆走後,纪竟大口大口喝光那壶《不死酒》。他打了一个嗝,便倒头大睡了。
过了不久,乾隆回来看见珍贵的《不死酒》被纪喝光,愤怒得吼道:“来人,把纪晓岚推出五门斩首!” 纪被吵醒,不慌不忙地对乾隆说:“陛下,臣子喝下的是神酒,喝下後就不会老,也不会死,您又怎么能杀死我?”
纪的话令乾隆沉默下来,他心想:“哪有人被斩首後仍能生存?如此说来,所谓长生不死的神丹妙药,根本不存在呀!这个纪晓岚,必定是想劝告我别再沉迷此玩儿,才刻意喝光那壶酒的。”
乾隆终于想通了,也就免了纪晓岚的死罪。
*纪晓岚(1724-1805)乾隆破格提拔入军机处的宠臣。
沒有留言:
張貼留言